会员书架
首页 > 其它小说 > 颜氏家训治家篇 > 涉务第十一

涉务第十一

目录
🎁美女直播
最新其它小说小说: 我是一只鬼娃子汉威四海一边阳光一边乌云惨鸣都通灵了,谁还和人谈恋爱?盗墓:系统你让我学魔法?萌鼠婚后日记泰初白羽至尊武帝伦理大案屯兵百万,女帝带娃找上门陆源赵蒹葭仙子授长生穿成纨绔后,太子皇帝都为我撑腰四合院:重生52年,逃荒北京城高嫁每天看到鸡精在打怪第一部龙背上的储备粮绝壁不是亲爹费诺大陆百科全书恶龙的职业素养

【原文】士君子之处世,贵能有益于物耳,不徒高谈虚论,左琴右书,以费人君禄位也。国之用材,大较不过六事:一则朝廷之臣,取其鉴达治体,经纶博雅;二则文史之臣,取其著述宪章,不忘前古;三则军旅之臣,取其断决有谋,强干习事;四则藩屏之臣,取其明练风俗,清白爱民;五则使命之臣,取其识变从宜,不辱君命;六则兴造之臣,取其程功节费,开略有术,此则皆勤学守行者所能辨也。人性有长短,岂责具美于六涂哉?但当皆晓指趣,能守一职,便无愧耳。

【译文】君子生活在世上,可贵的是对社会有益,不能光高谈空论,弹琴写字,耗费君主给予的俸禄官爵。国家使用人材,大体上不外六件事:第一种是朝廷之臣,取他们能通晓政治方略,规划处理大事时知识广博,作风纯正;第二种是文史之臣,取他们能撰述典章制度,使今人不忘前代的经验教训;第三种是军旅之臣,取他们指挥果断,且有谋略,坚强干练,熟悉战阵;第四种是藩屏之臣,取他们能通晓民情风俗,清正廉洁,爱护百姓;第五种是使命之臣,取他们能洞察时势,应变恰当,不辜负国君交付的使命;第六种是兴造之臣,取他们能提高功效,节约费用,有创办工程的办法。这些都是勤于学习、坚守操行的人所能分辩的。人的资质各有高下,怎能要求一个人把以上六事都办得完美呢?只不过人人都应明白要旨,能够做好一项职务,也就问心无愧了。

【原文】吾见世中文学之士,品藻古今,若指诸掌,及有试用,多无所堪。居承平之世,不知有丧乱之祸;处庙堂之下,不知有战陈之急;保俸禄之资,不知有耕稼之苦;肆吏民之上,不知有劳役之勤,故难可以应世经务也。晋朝南渡,优借士族;故江南冠带,有才干者,擢为令仆已下尚书郎中书舍人已上,典掌机要。其余文义之士,多迂诞浮华,不涉世务;纤微过失,又惜行捶楚,所以处于清高,盖护其短也。至于台阁令史,主书监帅,诸王签省,并晓习吏用,济办时须,纵有小人之态,皆可鞭杖肃督,故多见委使,盖用其长也。人每不自量,举世怨梁武帝父子爱小人而疏士大夫,此亦眼不能见其睫耳。

【译文】我看世上那些文学之士,品评古今,如同指点掌中物一般明白,等到试用他们时,大都不能胜任。他们生活在社会安定的时代,不知道会有丧国乱民的灾祸;他们在朝中为官,不知道战事的急迫;他们有可靠的俸禄收入,不知道耕种的辛苦;他们高踞于吏民之上,不知道劳役的艰辛,所以难于靠他们去应付世变,处理公务。晋朝廷南渡后,优待士族,所以江南的士人,凡有才干的,都被提拔为尚书令、尚书仆射以下,尚书郎、中书舍人以上的官员,掌管机要大事。其他只懂得谈文弄墨的书生,大都迂阔荒诞,华而不实,不接触社会实际事务;纵然有些小小过失,又怜惜他们受到杖责,所以只能安排他们在清高的职位上,这是因为要掩盖他们的弱点。至于尚书省的令史、主书、监帅,诸王身边的签帅、省事等,都熟悉官府事务,能成功地办理一时的重要政务,他们纵有小人的行为,都可鞭打杖责,严加督促,所以他们多被委任,这是因为要用其所长。人往往不能正确估计自己,大家都埋怨梁武帝父子亲近小人而疏远士大夫,这也就像眼睛看不见自己的睫毛一样。

【原文】梁世士大夫,皆尚褒衣博带,大冠高履,出则车舆,入则扶侍,郊郭之内,无乘马者。周弘正为宣城王所爱,给一果下马,常服御之,举朝以为放达。至乃尚书郎乘马,则纠劾之。及侯景之乱,肤脆骨柔,不堪行步,体羸气弱,不耐寒暑,坐死仓猝者,往往而然。建康令王复,性既儒雅,未尝乘骑,见马嘶喷陆梁,莫不震慑,乃谓人曰:"正是虎,何故名为马乎?"其风俗至此。

【译文】梁朝的士大夫,都爱好宽袍大带、大帽高履,出门就乘坐车舆,进门靠僮仆服侍,他们去城内或郊外,竟没有乘马的。周弘正很受宣城王的宠爱。宣城王送给他一匹果下马,他时常骑着外出,满朝官员都认为他放任豁达。以至于尚书郎骑马出入,还会被纠察弹劾。侯景之乱时,士大夫肌肤细弱,筋骨娇柔,不堪奔波,加上身体羸弱,气血不足,受不了严寒酷暑,在仓猝变乱中坐而等死的,往往是这些人。建康令王复,性格温文儒雅,从未骑过马,看到马嘶叫跳跃,没有不震惊害怕的,便对别人说:"这正是老虎!为什么把它叫做马呢?"当时的风气竟柔弱到了这种地步。

【原文】古人欲知稼穑之艰难,斯盖贵谷务本之道也。夫食为民天,民非食不生矣,三日不粒,父子不能相存。耕种之,茠鉏之,刈获之,载积之,打拂之,簸扬之,凡几涉手,而入仓廪,安可轻农事而贵末业哉?江南朝士,因晋中兴,南渡江,卒为羁旅,至今八九世,未有力田,悉资俸禄而食耳。假令有者,皆信僮仆为之,未尝目观起一土发土,耘一株苗;不知几月当下,几月当收,安识世间余务乎?故治官则不了,营家则不办,皆悠闲之过也。

【译文】古人想知道春种秋收的艰难,这大约体现了重视粮食生产、以农为本的思想。吃饭是民生的头等大事,百姓没有粮食就不能生存,三天不吃一粒饭,父子都不能互相照顾。耕种、除草、收割、运载、脱粒、簸扬,共要经过几种工序,粮食才能入库,怎么可以轻农业而重商业呢?江南的士大夫,随着晋朝的中兴,从北方南渡长江,最后寄居江南,到现在已有八九代了,但从未下田耕作过,完全依赖朝廷的俸禄生活。即使家里有田地,也全靠僮仆耕种,从未亲眼看到翻过一寸土,种过一株苗;更不知道哪月下种,哪月收割,哪里懂得世间的其他事务呢?所以他们当官不晓得如何当,治家不懂得如何经营,这都是生活悠闲所造成的过错。

目录
宋人好养猫土匪帝皇月朦胧鸟朦胧继室明眸姻缘绯定褚亦安陆卿渊
返回顶部