第39章(第1/4 页)
托马斯.莫尔被处死的那天早上,亨利八世让托马斯.克伦威尔陪着他在汉普顿宫的花园里散步。清晨的阳光像是蒙上白纱的维斯塔女神, 让亨利八世有种看不清, 摸不到的焦躁感, 同时也令他联想到了当下的英格兰,并对自己的宗教改革产生了强烈质疑。
对此, 亨利八世想找个人倾诉一下,可是汉普顿宫里只有托马斯.克伦威尔的嘴巴最为牢靠。至于他本该亲近的妻子与挚友,则是偏向性太过于明显,让亨利八世很难跟他们说到一块去。
当然, 他也知道自己的秘书长是个新教徒,只是在表象上显得很中立, 但是托马斯.克伦威尔足够识趣也足够有能力,所以亨利八世假装不知道托马斯.克伦威尔的宗教立场,一如既往地重用他。
“按照您的吩咐,我给莫尔大人的行刑者送去五英镑的小费,让他将斧子磨得锋利点, 能够一击致命。”好的秘书永远能猜到主人想要什么, 所以托马斯.克伦威尔只是推动了托马斯.莫尔的死刑判决, 并不像自作主张的博林家那般,死死得咬住托马斯.莫尔的亲朋好友不放,摆出一副不斩草除根,就决不罢休的架势。
这让私心里并不想处死托马斯.莫尔的亨利八世感到十分的恼怒, 所以默许了托马斯.克伦威尔将托马斯.莫尔的妻女送入萨福克郡的安排, 甚至还以玛丽公主的名义, 给玛格丽特.莫尔送去一个凯瑟琳王后曾用过的金杯,好让这些可怜的浮萍能感到安心。
“克伦威尔,我最近总是回忆起从前的时光。”亨利八世注视着地上的两道孤零零的影子,第一次发现自己早已年华不在,身边的亲人朋友也所剩无几:“我还记得刚登基那会儿,我是全英格兰最快乐的男人。因为我有能一起打猎的朋友,一起研究天文学的知己,还有能为我操持一切的贤妻。”
“当我和莫尔,查尔斯拿着酒杯在窗户边绘制星图,畅想未来时,凯瑟琳就带着玛丽(萨福克公爵夫人)和玛格丽特.莫尔小姐在隔壁的屋子里聊天下棋,或者做些针线活。我还记得凯瑟琳她们根据我们绘制的星图去缝了个极为精美的挂毯,只可惜……”
亨利八世没有继续说下去,眼里的温存也逐渐被冷酷所替代。
托马斯.克伦威尔猜测那个星图挂毯肯定跟安妮.博林脱不了干系,所以也很知趣地没有多问。