第17章 解决问题的人(第1/4 页)
看着这两人气氛好像变得不对了起来,胖子连忙转移了一下话题,开口问道:“嗯……戚妹子啊,先声明一下,胖爷我不是怀疑你的意思。但咱们就是说,这话怎么念起来那么像、呃,像西西梯威电影频道上面,那些个外国片子里会说的台词呢?”
“对啊,戚……呃,妹子,我也想问胖子说的这事,这话听着不怎么像咱们国家古时候会说的话啊?难不成这个西王母是个外来货?”攀子同样不解道。
戚清叹了口气,心想古时候这些龙王可他妈的喜欢乱窜了,一会儿去欧洲一会儿来亚洲的,神话共通性就是这群混蛋们整出来的,地位最高的那几位神明的名字变来变去,但最后其实指向的都是同样的几位龙王。
但她也不可能就这样原话跟他们说出来,于是进行了一番艺术加工过后,她才继续回答他们的问题:“因为这段文字在国外也有出现过,而翻译出它们的人是个外国人,所以我现在说的这句话,还是从外文翻译过来的。因此它听起来就更像是译制片的台词,而不是咱们读起来更加文邹邹的文言文了。”
胖子闻言直拍大腿:“草!那咱们国家当时就没人会翻译这话了?”
“死胖子,你他娘的能不能去拍自已的腿!”无邪龇着牙,狠狠在他屁股上踢了一脚。
戚清笑了笑,接着说道:“这是一门死语言,语言分为字和语法两块,这两块组合起来,就是无穷多的句子。但是这门语言,迄今只剩下字,而没有语法了。当时那个外国人是唯一一个参透了这门语言的语法的人,但他没有将语法教给别人——也许是因为没有办法教出去,也许是因为这其中有着不为人知的风险——总而言之,最后他只流传下来了76个晦涩难懂的句子。这些就是我……我们家的前辈能够破译的所有句子了。”
“所以这到底是哪个外国人,居然这么牛逼?”攀子好奇道。
“这个人其实还挺有名的。”戚清语气平淡地说出了一个名字,“他叫尼古拉斯.弗拉梅尔,是一个死了好几百年的抄写员……”
“我草。”一句字正腔圆的脏话在众人耳边响起,顺着声音找过去一瞧,那边挨着的几个分别是解语臣、黑瞎子和阿宁。从声线来说的话,不像个女的能发出的声音,而外表上来看,好像也只有那位穿着一身黑的家伙可能性更大点……