我研究的入神不知不觉忘了时间,等回过神才发现天已经黑了,赶紧收好笔记本匆匆赶去阿赞添的驻地,好在阿赞添这会也没什么事,用不着我帮手,我便躺在那睡觉了。
也不知道过了多久,我被阿赞添叫醒了,发现屋外来人了,这是有生意上门了。
我去开门后发现屋外跪着一个四十多岁的泰国男人,男人看上去精神萎靡,眼窝深陷发黑,气色很差,还时不时的咳嗽,一副病怏怏的样子。
这两天我在培训班已经学到了基本的问候语,于是试着跟男人打招呼,对方还真听懂了,男人告诉我他叫旺猜,是水上集市贩卖水果的摊贩,至于他找阿赞添想干什么我就听不懂了,不过看他病怏怏的样子,估计是来找阿赞添治病的吧。
泰国人信阿赞多过信医生,只要不是立马就要断气的情况一般不会去医院,尤其是像旺猜这种社会底层人物,就更信阿赞了,虽然有太过迷信之嫌,但人家的国情就是如此。
我将旺猜请了进去,旺猜跪在阿赞添面前诉说着什么。
我盘坐在角落里等着打下手,反正无聊我就打开了手机里的即时翻译APP,然后带上蓝牙耳机,想听听旺猜都说了些什么。
这款软件是林力推荐给我的,自从有了这款软件我相当于有了一个同声翻译,跟阿赞添的交流也没那么费劲了,相当好用,只不过为此我花了一千多泰铢充会员,有些肉疼。
虽然软件很管用,但泰语还是要学,依赖软件不是长久之计,关键是有时候软件会因为同音、近音导致翻译出现误差,软件毕竟不是人脑很机械,无法结合语境去联系具体意思,为此我还在阿赞添面前出了一次糗,不提也罢。
当我听到耳机里传来旺猜说要增强性功能的时候瞠目结舌,还以为翻译出错了,就他现在这副病怏怏的身体状况还去增强性功能干什么,这不是作死吗?
我仔细联系了下刚才的语境,才发现并没有翻译错,旺猜确实是想增强性功能!
情况大概是这样的,旺猜有两个孩子,老婆拉辛是个家庭主妇,负责在家照顾两个孩子,
所以养家糊口的重担全落在了旺猜的身上,光靠旺猜在水上集市卖水果的收入,根本入不敷出,为此他不得已在夜间开起了嘟嘟车,好增加一份收入,曼谷的夜生活很丰富,所以嘟嘟车的生意还是不错的,旺猜每天都会工作到凌晨两三点钟才回家。
起初情况倒挺好的,毕竟收入多了,老婆拉辛也很开心,但时间一长拉辛就不满意了。
拉辛今年三十六岁,正是女人欲望旺盛的年纪,用我们中国人的话说就是到了虎狼之年,对房中事很热衷,但旺猜长期熬夜身体越来越虚,每天收工后他已经困的要死了,还要被拉辛缠着交粮,几方面的因素导致旺猜那方面就不行了,往往不到一分钟就完事了,拉辛非常不满,夫妻俩的感情就此亮起了红灯,除了经常吵架外,拉辛甚至扬言要出去找别的男人,最近更是提出了离婚。
旺猜很爱拉辛,不想她离开自己,更不想这个家散了,只好来找阿赞添帮忙了。
听完旺猜的诉求后我不由的叹了口气,不管是中国男人还是外国男人,都不容易啊,又要养家糊口,又要满足老婆的需求,两者往往会发生冲突,无法兼顾,我还真有点同情旺猜了。