第56章 人情不可使无所顾(第4/16 页)
[译文]舜用漆器作为食器,诸侯以为奢侈,进行劝谏,这并不是对舜有什么忧虑,而是忧虑为天下后世穷奢极欲的君王开了头。天下的形势,没有的东西,必然会有,有了必然要文饰,文饰必然要过分的美丽,过分的美丽必然会使国家灭亡。劝谏舜不要用漆器,就是让在开始具有的时候就要谨慎啊。
●暑之将退也先燠,天之将旦也先晦。投丸于壁,疾则内射,物极则反,不极则不反也。故愚者惟乐其极,智者先惧其反。然则否不害于极,泰极其可惧乎!
[译文]暑天将要过去时先有一阵大热天气,天将要亮的时候先要暗一段时间。把弹丸投向墙壁,速度太快它就会会弹过来,物极则反,不极则不反。因此愚蠢的人在事物到了极点的时候快乐,有智慧的人害怕物极则反。然而否卦极了并没有妨害,泰卦极了实在是可怕呀!
●无事时埋藏着许多小人,多事时识破了许多君子。
[译文]天下无事时埋藏着许多小人,天下多事时识破了许多君子。
●姑息之祸甚于威严,此不可与长厚者道。
[译文]姑息造成的祸害比威严造成的祸害严重。这一点和那些忠厚长者是不能讲的。
●卑卑世态,袅袅人情,在下者工不以道之悦,在上者悦不以道之工。奔走揖拜之日多,而公务填委;简书酬酢之文盛,而民事罔闻。时光只有此时光,精神只有此精神,所专在此,则所疏在彼。朝廷设官本劳己以安民,今也扰民以相奉矣。
[译文]卑卑世态,袅袅人情,在下位的人以不正当的手段取悦上级,居上位的人喜欢那些不合道理的谄媚。四处奔走钻营的时日多,致使公务积压堆积;书信往来应酬的文字多,对民众的事置若罔闻。时光只有这么多,一个人的精神也只有这么多,对这件事专心,就会对另一件事疏忽。朝廷设置官吏本来是为了让他们多做事使民众安定,现在则是扰乱民众,让民众来奉养他们。
本章未完,点击下一页继续。