会员书架
首页 > 其它小说 > 颜氏家训最经典名句 > 第1章 颜氏家训

第1章 颜氏家训(第3/7 页)

目录
🎁美女直播
最新其它小说小说: 幡然醒悟后,全宗门跪求我原谅日本探案系列:血色脸皮出狱后,我横扫世界穿到荒年,啃啥树皮我带全家吃肉穿越七零:绑定系统后我被糙汉强宠了午夜学园我被封进水泥后,厌我的父母疯了临近新婚,疯癫前妻带娃求复合重生后,我送白眼狼养子进监狱领证后,男友全家逼我改名被准弟媳当成情人后,超雄弟弟杀疯了被裁员后,高冷女总裁赖上我新婚夜我被绑架,新郎却在陪他的白月光被男友陷害的整形医生重生了女友上岸后,开始嫌弃我是个臭卖鱼的妻子要去骑行车友会,却忘了我是残疾老公迷恋汉子茶,将女儿学区房名额拱手相让相爱7年,她却偷偷和竹马领证我死后第三年,皇上让我提刀上战场恋爱七年的男友要我当众跳脱衣舞

[译文]当谈到自己已死去的先辈时,照理应当有感伤爱慕的感情,这在古代表达这种感情是比较简单、容易的,可到现在,则变成很难的事了。在江南,由于环境所致,在谈话时都要先叙述自己的门第、家世,因此他们很少当面论事而代之以书信。北方人则不必如此,所以视登门拜访、当面论事为常事。我们不必把北方人的这种方式强加于人,如果别人以此强加于己,那么应当尽量避开。自己我名声、地位不高时,如果被勋贵所逼,则要忍气吞声,赶快说完了事,不能用很麻烦、很费时的礼节来拖延时间,辱没自己的祖父。如果谈到自己已死的祖父,则要正襟危坐,称他们为"大门中",言及死去的伯父、叔父则称为"从兄弟门中",言及死去的兄弟则称死者之子为"门中"都以死者不同的尊卑来决定言及他们时容貌的庄严程度,这些神色都是与平常不同的。如果与君主谈话,虽然神色有变化,但还是只能称作"亡祖"、亡母"、"亡伯'、"亡叔"。我曾亲自看到有位名士,称其死去的兄弟为"兄子弟子门中"的,我以为这种称呼不太妥当。北方则都不这样来称呼,太山羊儡在梁朝初年到了南方,我近来到邺都以后,羊儡哥哥的儿子羊肃来,来向我问起羊的情况,我回答说:"您的从门中在梁朝的情况怎样怎样。"羊肃一听,便说:"他是我亲亲的第七亡叔,并非'从'。"当时祖孝征正坐在傍边,他以就前知道江南的风俗,就对羊肃解释说:"这是指贤从弟门中,您怎么不明白?'●古人皆呼伯父叔父,而今世多单称伯叔。从父兄弟姊妹已孤,而对其前,呼其母为伯叔母,此不可避者也。兄弟之子已孤,与他人言,对孤者前,呼为兄子弟子,颇为不忍;北土人多呼为蛭。案:《尔雅》、《丧服经》、《左传》,蛭虽名通男女,并是对姑之称。晋世已来,始呼叔蛭;今呼为蛭,于理胜也。

[译文]古人都叫"伯父'、"叔父",而现在则大多只叫"伯"或"叔",如果伯叔父已死,当着死父亲的堂兄弟姐妹,称他们的母亲为"伯叔母",这是无法避讳的,如果自己的兄弟已死,在同他人交谈时,当着已死去的兄弟之子,叫他们为"兄子'或"弟子",是很不忍心的事。北方人大多称他们为"蛭",按:《尔雅》、《丧服经》、《左传》中的"蛭"虽然可以指男,也可以指女,但都是相对于"姑"来称的,即指"姑蛭"。晋代以后,才开始称"叔蛭",现在称为"蛭",从情理上说是比较合适的。

●别易会难,古人所重;江南饯送,下泣言离。有王子侯,梁武帝弟,出为东郡,与武帝别帝,曰:"我年已老,与汝分张,甚以恻怆。数行泪下。侯遂密云,赧然而出。坐此被责,飘飘舟渚,一百许日,卒不得去。北间风俗,不屑此事,歧路言离,欢笑分首。然人性自有少涕泪者,肠虽欲绝,目犹烂然;如此之人,不可强责。

[译文]离别虽易,相逢实难,所以人们都很注重分别。江南的风俗,在送别时要哭着说分别。梁武帝的弟弟,被封为侯,将到建康东面的某郡去,与武帝告别时,武帝说:"我已经老了,还要与你分别,实在是太悲伤了!"说着,几行眼泪顺腮而下,这位侯却未能哭出,于是红着脸走了出去。他为此事而受到人们的责难,他乘船飘荡了一百多天,最终也未能去成东边的某郡。北方的风俗则不屑于斤斤计较离别时的这些礼仪,在路口告别后便高高兴兴地分了手。然而有些人生来就很少流泪,即使悲伤到肝肠寸断时,眼睛中仍然没有泪水,象这样的人,也不必强求他们一定要流下眼泪。

●凡亲属名称,皆须粉墨,不可滥也。无风教者,其父已孤,呼外祖父母与祖父母同,使人为其不喜闻也。虽质于面,皆当加外以别之,父母之世叔父,皆当加其次第以别之;父母之世叔母,皆当加其姓以别之;父母之群从世叔父母及从祖父母,皆当加其爵位若姓以别之。河北士人,皆呼外祖父母为家公家母;江南田里间亦言之。以家代外,非吾所识。

[译文]凡是对亲戚的称呼,都应当十分讲究,不能太过随便,那些没有教养的人,当其祖父已死,而他对外祖父母与对祖父母的称呼仍然一样,即使让外人听起来,也觉得这种叫法不舒服,虽然是亲亲的外祖父母,也应当在称呼前加上一"外"字以示区别,父母的伯叔父,也都应当在其称呼前加上他们的排行次第;父母的伯父母,都要在其称呼前加上他们的姓氏以示区别;父母的从伯叔父母和从祖父母,都要在其称呼前加上他们的爵位和姓氏以示区别。河北的士大夫都把外祖父母称为"家公"'家母"、以"家"字代替"外"字,我觉得不尽妥当。

●凡宗亲世数,有从父,有从祖,有族祖。江南风俗,自兹以往,高秩者,通呼为尊,同昭穆者,虽百世犹称兄弟;若对他人称之,皆云族人。河北士人,虽三二十世,犹呼为从伯从叔。梁武帝尝问一中土人曰:"卿北人,何故不知有族?"答云:"骨肉易疏,不忍言族耳。"当时虽为敏对,于礼未通。

[译文]同宗的世系辈数,有从父、从祖、族祖。按江南的风俗,从这往上数,对官职高的通常称为"尊",同辈份的人,即使是过了百代也还要互称"兄弟",如果当着他人之面,都要互称为"族人"。河北的风俗,其士大夫的称呼,即使过了三二十代,还要称为"从伯"、"从叔"。梁武帝曾经问一位中原人说:"你是北方人,怎么能不知道有'族'呢?"他回答说:"亲戚本来就很容易疏远,所以不忍心说'族'。"在当时,虽然人们都认为他回答得又快又好,但从礼法上是讲不通的。

●吾尝问周弘让曰:"父母中外姊妹,何以称之?"周曰:"亦呼为丈人。"自古未见丈人之称施于妇人也。吾亲表所行,若父属者,为某姓姑;母属者,为某姓姨。中外丈人之妇,猥俗呼为丈母,士大夫谓之王母、谢母云。而《陆机集》有《与长沙顾母书》,乃其从叔母也,今所不行。

本章未完,点击下一页继续。

目录
漂亮社恐穿成万人嫌后当炮灰魅力值满格听见玩家心声后在诡界封神酆都城里安个家魔劣:量子掌控警魂[刑侦]
返回顶部